Elle a rattrapé son chapeau au vol .
她帽子被风吹跑,她却在空中抓住了它。
Elle a rattrapé son chapeau au vol .
她帽子被风吹跑,她却在空中抓住了它。
Elle se tint pour satisfaite, grâce au ciel, et j'attrapai mon train au vol.
她感到心满意足,感谢老天,我飞快地赶了火车。
La question renvoie évidemment au régime juridique applicable au vol d'objets aérospatiaux.
这个问题显然与适用于航空航天物体飞行法律制度有关。
Le régime applicable au vol dépend de la finalité de la mission de l'objet aérospatial.
航空航天物体飞行所适用制度取决于其飞行任务目。
Il prend l'autobus au vol.
他飞快地搭汽车。
M. Bedford avait réservé le conteneur AVE 4041 pour les bagages intertransporteurs destinés au vol PA103.
在中转口楼内工作还有泛美航空司雇用装卸司机John Bedford和另一名泛美雇用Parmar先生。
Les réclamations pour perte de marchandises en stock concernent surtout des pertes dues au vol ou à la destruction.
本批库存损失索赔要涉及由于库存被偷或被毁造成库存损失。
L'Argentine étudie donc et autorise au cas par cas les vols non réguliers vers les îles Falkland (Malvinas).
因此,阿根廷在个案考虑基础审查和核准飞往福克兰(马尔维)非定期航班。
Le terrorisme a recours à la criminalité organisée, plus particulièrement au trafic illicite de stupéfiants et d'armes ainsi qu'au vol.
恐怖义诉诸于有组织犯罪,特别是毒品和武器非法交易以及偷窃。
De ces trous s'échappaient à chaque instant de gros oiseaux au vol lourd, fuyant en toutes directions, que l'obscurité empêchait de voir.
不时有许多不善飞翔大鸟从这些坑洞里向各处飞去。
Les réclamations de la présente tranche pour perte de marchandises en stock concernent surtout des pertes dues au vol ou à la destruction.
本批库存损失索赔要涉及由于库存被偷或被毁造成库存损失。
Question 2. Le régime applicable au vol d'objets aérospatiaux diffère-t-il selon que l'objet se trouve dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique?
问题2. 适用于航空航天物体飞行管理制度是否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
Cette conférence, organisée à l'initiative du Président de Russie, est dédiée au premier vol habité dans l'espace, dont on célébrera le quarantième anniversaire.
这一事件是在俄罗总统倡议下举行,并且是为纪念人类首次太空飞行40周年。
Les pertes qu'il a déclarées se rapportent au vol de matières premières, à son manque à gagner et aux secours accordés à ses employés.
巴勒坦索赔人张损失涉及被盗原材料、利润损失和对其雇员救济付款。
Là où les travailleurs humanitaires n'ont pas été l'objet d'attaques directes, ils ont tout de même été exposés au vol, au harcèlement et à l'intimidation.
在没有直接攻击或针对人道义工作人员事件地方,盗窃、骚扰和恐吓仍然是令人关切严重问题。
L'occasion qui s'offre de contribuer à enrichir le Statut de la Cour pénale internationale que tout le monde attendait depuis longtemps doit être saisie au vol.
拟定设立早已需要国际刑事法院《规约》各项细节和结构机会绝不可失。
On peut donc conclure de l'ensemble des pièces du dossier qu'un bagage en provenance du vol KM180 a été transféré au vol PA103A et embarqué à bord.
因此,把这份文件证据作为一个整体来看,就可以明确地推知,从KM180号航班运来一件行李转到了PA103A号航班并装了班机。
Un examen de l'aptitude au vol a été réalisé le 3 juin et le satellite a été lancé le 27 septembre du cosmodrome de Plesetsk (Fédération de Russie).
3日举行了飞行准备就绪审查会,9月27日卫星从俄罗联邦Plesetsk航天中心发射。
Les enquêteurs de région ont passé beaucoup de temps à la MINUSIL, à la demande du Directeur de l'administration, afin d'examiner le problème relatif au vol de carburant.
应联塞特派团行政任之请,区域调查员在该特派团用了相当多时间调查持续存在燃料失窃问题。
Un autre État était d'avis que le régime applicable au vol d'objets aérospatiaux ne différait pas selon que l'objet se trouvait dans l'espace aérien ou dans l'espace extra-atmosphérique.
另一个国家认为,适用于航空航天物体飞行管理制度并不因为该物体处于空气空间或外层空间而有所不同。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。